A szonett: itáliai eredetű 14 soros versszerkezet.

A reneszánsz korában népszerűvé vált versforma, kötött formájú vers. A szonett a reneszánsz korában az olasz Francesco Petrarca nevéhez kapcsolódik. Ő az olasz reneszánsz költészet első jelentős alakja, az antik kultúra kiváló ismerője, a kor legjelesebb humanistája, aki könyvtárakban kutatva régi szerzőket fedez fel. Az ő ösztönzésére készül el Homérosz Iliaszának első latin nyelvű fordítása. Petrarca kedvelt versformája volt a lírai szonett és anyanyelve a firenzei, úgynevezett toszkán tájszólás volt a 14. század három olasz klasszikusának a nyelve, ebből alakult az olasz irodalmi nyelv, ezt tanítják „olasz" néven minden ország iskoláiban és egyetemein.
A formát először a szicíliai Giacomo da Lentino alkalmazta a 13. század első felében. A sorfajta endecasillabo volt, a rímképlet pedig abab abab cdc dcd. A szonettköltés első igazi nagymesterének Francesco Petrarca (petrarcai szonett) tekinthető, aki a szerkezeten belül jambikus ritmust használt, a 3 soros strófákban sorjázó rímmel. A 16. században Ronsard alexandrinusban írta e típusba tartozó költeményeit abba abba ccd eed rímképlettel. A forma továbbfejlesztője és másik klasszikusa William Shakespeare (shakespeare-i szonett) volt. Nemcsak a rímsorrenden változtatott (abab cdcd efef gg), hanem a tagoláson is: csak a két utolsó, egymással összecsengő sort írta külön szakaszba, kiemelve ezzel a nemritkán csattanószerű zárlatot (kóda). Minden későbbi (az alaptörvényeket megtartó) újítás a petrarcai vagy a shakespeare-i mintára vezethető vissza. A 19. századtól a költői szabadság elsődlegessé válásával a poéták egyre inkább elhagyták a kötöttségeket (ütemhangsúlyos ritmusokat alkalmaztak, növelték a sorok számát, elhagyták a rímeket), és a szonett egy speciális – általában továbbra is 14 soros – szabadverssé vált. A szonettkoszorú egy nehezebb műfajt jelent, hiszen két négysoros strófában összesen négy-négy, majd két háromsoros strófában összesen három-három sornak kell rímelnie egymásra. Az ily módon létrehozott komplikált versből a szonettkoszorúhoz tizennégyet kell összeállítani olymódon, hogy a koszorút alkotó mindegyik szonett legelső sora megegyezzen az előző szonett utolsó sorával, majd pedig egy tizenötödik szonettet úgy kell megalkotni, hogy az első tizennégy szonett kezdősorait össze kell illeszteni. Ezt az utolsó szonettet nevezik mesterszonettnek.
Legfrissebb hozzászólások

|
Irodalom lapozgató...

Szonett: Csupasz ágak közül
![]()
Mozdulatlan, csupasz ágak közül |
Szonett: torz szünött
![]()
a pillanatbogárka elrepült |
Szonett: Felhőterelő
vers, shakespeare, petrarca, dal, természet,
![]()
Most elárulom néked. Van egy kutyám, |
Szonett: Sok(k)
vers, shakespeare, petrarca, dal, gondolat, gondolkodás, merengés, tűnődés,
![]()
Undorító vitrin-életük, nyála |
Szonett: Télidill
![]()
Ma télruhába öltözött az élet, |
Szonett: Halomra hull a szó
![]()
Mint éber kisdedet, vigyázta szónak |
Szonett: Rabságszonett
![]()
Igazán erős majd akkor leszel, |
Szonett: Fantáziálom
![]()
Amint leszáll az est, szobám falára |
Szonett: Feléd
vers, shakespeare, petrarca, dal, hiány, magány, egyedüllét, szerelem, szeretet,
![]()
Téli március dacolt, míg két parány |
Szonett: JelMeztelen
![]()
Minden éjjel Csipkerózsa voltam, |
Szonett: Kiből kihajt a blues…
Szonett: Gondűző szonett
![]()
Nézd a csipke fákat, andalítanak, |
Szonett: Nyolckezes
![]()
Bölcs Nyugat |
Szonett: Most szól, nem vár…
![]()
Míg fakóaranyba hull a nyár, megint |
Szonett: Mesélj nekem…
![]()
Ma vág a szél, s ha támad, én bebújok... |
Szonett: Ős(z) szonett
vers, shakespeare, petrarca, dal, gondolat, gondolkodás, merengés, tűnődés,
![]()
Bolyong az őszi szél a kertek alján, |
Szonett: Hangtalan
Szonett: Élni a pillanatnak
vers, shakespeare, petrarca, dal, gondolat, gondolkodás, merengés, tűnődés,
![]()
Határátkelő önmagába |
Szonett: Szerelmes hozsanna
![]()
Mi legyek? Könny legyek, ha szemembe gyűlsz. |
Szonett: elhagyom a színpadot
vers, shakespeare, petrarca, dal, gondolat, gondolkodás, merengés, tűnődés,
![]()
kifelé tekintve elszorul a szív |
Szonett: Áldom az Istent
vers, shakespeare, petrarca, dal, gondolat, gondolkodás, merengés, tűnődés,
![]()
- Mint szépen ölelő, kinek kezét |
Szonett: torkom száraz
![]()
tengeri pára - érzem az ízét |
Szonett: refrén a lét
![]()
iszapba ülepszik le ami volt |
Szonett: műterem alulnézetből
![]()
az állvány lába alá szín csöpög |
Szonett: öröklött áramlat
![]()
expandált egók egyetlen arca |
Szonett: Tépett szóvitorlák
![]()
Tépett szóvitorlák - vihar után |
Szonett: Sötétben szép a gondolat
![]()
Sötétben szép a gondolat, ha mély, |
Szonett: Ma reggel
![]()
Ma reggel, kis-kancsónyi életvíz |
Szonett: Csak
![]()
Élvezd a pillanatot, mely adatott. |
Szonett: Ledra
![]()
elvek határok közé |
Szonett: Mozog a föld
vers, shakespeare, petrarca, dal, gondolat, gondolkodás, merengés, tűnődés,
![]()
Bizony tudom, hogy nincsen úgy "Szeretlek! "- |
Szonett: Bory-várhoz szonett
![]()
Vésőjét, szíve vezette büszkén, |
Szonett: Művészek
Szonett: Vágyad örökre tartson
![]()
Sötéten izzó szemed tőrbe csalt, |
Szonett: Bory-várhoz Szonett
![]()
Kövekből szól az igaz szerelem. |
Szonett: Egy esős éjszakáról
![]()
A háztetőn a rút eső csak játszik, |
Szonett: Ő(sz)onett
vers, shakespeare, petrarca, dal, természet,
![]()
nyár után peckesen az ősz lépeget |
Szonett: Parázzsá csitult
vers, shakespeare, petrarca, dal, hiány, magány, egyedüllét, szerelem, szeretet,
Szonett: Művészi ipar
Szonett: Nézd meg…
![]()
Nézd meg, mire megtalálom elfelejtem. |