Navigáció


RSS: összes ·




Legfrissebb hozzászólások


Sutyi  
2021-01-17 14:16:54
Irodalom, Próza Ahogyan egy Férfi tud...
Zomancos  
2021-01-17 13:41:29
Irodalom, Próza Ahogyan egy Férfi tud...
Sutyi  
2021-01-17 12:45:43
Irodalom, Próza Ahogyan egy Férfi tud...
Zomancos  
2021-01-17 11:10:43
Irodalom, Próza Ahogyan egy Férfi tud...
Cselényi Péter  
2021-01-16 15:55:02
Irodalom, Vers Szerelem az időben
Cselényi Péter  
2021-01-12 15:18:04
Irodalom, Szonett Csupasz ágak közül
boszorka  
2021-01-11 15:31:00
Irodalom, Vers ölelkező sáskévék a...
Cselényi Péter  
2021-01-10 12:10:24
Irodalom, Vers Anya elutazott
Cselényi Péter  
2021-01-06 12:54:35
Irodalom, Vers Impromptu
entizenharom  
2021-01-04 18:05:19
Irodalom, Egyperces 21. századi skizoid író
alias  
2021-01-03 07:30:10
Irodalom, Egyperces 21. századi skizoid író
Cselényi Péter  
2021-01-02 12:33:27
Irodalom, Vers Hajók
Attila  
2020-12-31 17:20:12
Irodalom, Regény A szépség golgotáján...
alias  
2020-12-29 07:39:45
Irodalom, Vers Entropia
farao  
2020-12-28 07:55:07
Irodalom, Kritika Hara
farao  
2020-12-28 07:52:08
Irodalom, Ez+az …rszdl…
santiago  
2020-12-25 20:56:14
Irodalom, Vers Hajók
Árvai_Emil  
2020-12-25 18:57:48
Irodalom, Vers Hajók
Árvai_Emil  
2020-12-22 13:45:15
Irodalom, Vers Már gondolatban…
Árvai_Emil  
2020-12-22 13:39:51
Irodalom, Vers Holtomiglan
Árvai_Emil  
2020-12-22 13:38:11
Irodalom, Vers édesapám emlékére
Gábriel_  
2020-12-21 15:48:17
Irodalom, Ez+az Miként lehet?
nagyvendel  
2020-12-21 11:43:32
Irodalom, Vers Betlehemi rege
nagyvendel  
2020-12-21 11:27:45
Irodalom, Vers Betlehemi rege
Securus  
2020-12-21 09:21:59
Irodalom, Vers Mesevers apróságoknak
Securus  
2020-12-20 12:40:45
Irodalom, Vers Szerelmes disztichon
holdfeny  
2020-12-20 10:14:21
Irodalom, Vers Betlehemi rege
holdfeny  
2020-12-20 10:12:13
Irodalom, Ez+az Adventi ráhangolódás
Árvai_Emil  
2020-12-20 07:18:55
Irodalom, Vers Szabadság?
Árvai_Emil  
2020-12-20 07:14:59
Irodalom, Vers Harminchét év után
Árvai_Emil  
2020-12-20 07:11:38
Irodalom, Vers A múlt
Árvai_Emil  
2020-12-20 07:09:45
Irodalom, Vers Betlehemi rege
Árvai_Emil  
2020-12-20 07:07:04
Irodalom, Vers Karácsony
Árvai_Emil  
2020-12-20 07:05:15
Irodalom, Ez+az Adventi ráhangolódás
Árvai_Emil  
2020-12-20 07:02:39
Irodalom, Vers Szerelmes disztichon
Árvai_Emil  
2020-12-20 06:56:56
Irodalom, Vers Mesevers apróságoknak
Árvai_Emil  
2020-12-20 06:51:01
Irodalom, Vers Abraka-dabra
Árvai_Emil  
2020-12-19 17:21:23
Irodalom, Vers Karácsony éjszakáján
Cselényi Péter  
2020-12-17 15:10:02
Irodalom, Vers Nyugtató
santiago  
2020-12-16 14:16:08
Irodalom, Vers Karácsony éjszakáján
Éndroid  
2020-12-14 11:01:26
Irodalom, Dal Fáj az érzelem
Éndroid  
2020-12-14 10:56:25
Irodalom, Dal Démon
Cselényi Péter  
2020-12-13 12:44:53
Irodalom, Vers A múlt
PeterReaze  
2020-12-12 17:12:05
Irodalom, Vers Utolsó példány
hoczatamas  
2020-12-12 11:20:16
Irodalom, Vers Nyugtató
alias  
2020-12-12 07:52:48
Irodalom, Vers Szabadság?
alias  
2020-12-12 07:41:04
Irodalom, Vers Utolsó példány
alias  
2020-12-12 07:37:38
Irodalom, Vers Utolsó példány
Árvai_Emil  
2020-12-11 19:13:27
Irodalom, Vers Mert harmadnapon
Árvai_Emil  
2020-12-11 19:10:20
Irodalom, Vers Hadd mondjam el…
Árvai_Emil  
2020-12-11 19:08:02
Irodalom, Vers Szingularitás
Árvai_Emil  
2020-12-11 19:02:15
Irodalom, Vers Nyugtató
Éndroid  
2020-12-10 18:57:35
Irodalom, Vers A Múzsámhoz
Cselényi Péter  
2020-12-10 16:17:35
Irodalom, Vers A Múzsámhoz
Éndroid  
2020-12-08 18:06:42
Irodalom, Vers A Múzsámhoz
Syringa  
2020-12-05 23:48:24
Irodalom, Vers Gondolat…
Syringa  
2020-12-05 23:47:00
Irodalom, Ez+az Szív…
Syringa  
2020-12-05 23:45:41
Irodalom, Vers Álomvilág!
alias  
2020-12-04 18:05:24
Irodalom, Vers A Múzsámhoz
alias  
2020-12-04 17:35:09
Irodalom, Vers Belátom én már
alias  
2020-12-04 17:29:16
Irodalom, Vers Ellentét
Cselényi Péter  
2020-12-04 13:30:30
Irodalom, Vers Hang a távolból
Cselényi Péter  
2020-12-04 13:28:48
Irodalom, Vers Belátom én már
Éndroid  
2020-12-04 12:27:59
Irodalom, Vers Ellentét
törölt felhasználó  
2020-12-03 07:37:53
Irodalom, Vers Hang a távolból
Ifjabb_Tok  
2020-12-02 20:48:25
Irodalom, Vers Mert harmadnapon
Árvai_Emil  
2020-12-02 18:51:30
Irodalom, Vers Mert harmadnapon
törölt felhasználó  
2020-12-02 08:31:19
Irodalom, Vers Mert harmadnapon
törölt felhasználó  
2020-12-02 08:20:05
Irodalom, Vers Belátom én már
Árvai_Emil  
2020-12-02 07:12:47
Irodalom, Vers Megfiatalodtam
Árvai_Emil  
2020-12-02 07:06:27
Irodalom, Vers Ellentét
Árvai_Emil  
2020-12-02 07:02:07
Irodalom, Vers Mert harmadnapon
Árvai_Emil  
2020-12-02 07:01:08
Irodalom, Vers Belátom én már
Árvai_Emil  
2020-12-01 07:21:29
Irodalom, Vers Anna-szép
Árvai_Emil  
2020-12-01 07:12:26
Irodalom, Vers Jó éjszakát
Friedrich  
2020-11-30 02:37:36
Irodalom, Vers Nővérem
Friedrich  
2020-11-30 02:35:18
Irodalom, Vers Hetedik Levelem: Lélek és...
Éndroid  
2020-11-30 00:02:03
Irodalom, Vers A Múzsámhoz
Syringa  
2020-11-29 23:54:55
Irodalom, Vers A Múzsámhoz
ugiraczgabriella  
2020-11-28 00:22:39
Irodalom, Vers Nővérem
Éndroid  
2020-11-26 13:52:29
Irodalom, Vers Anna-szép
Árvai_Emil  
2020-11-25 19:24:41
Irodalom, Vers Az egyetlen
Árvai_Emil  
2020-11-25 19:14:18
Irodalom, Vers Anya elutazott
Árvai_Emil  
2020-11-25 19:08:38
Irodalom, Vers békét neked
Cselényi Péter  
2020-11-25 13:19:08
Irodalom, Vers békét neked
Éndroid  
2020-11-25 10:14:21
Irodalom, Vers Pi
alias  
2020-11-22 10:18:38
Irodalom, Vers békét neked
törölt felhasználó  
2020-11-21 21:10:29
Irodalom, Vers békét neked
holdfeny  
2020-11-20 23:29:18
Irodalom, Vers Anya elutazott
peresz  
2020-11-19 14:52:17
Irodalom, Vers Anya elutazott
Cselényi Péter  
2020-11-19 13:25:45
Irodalom, Vers Pi
Tiberius  
2020-11-19 01:22:53
Irodalom, Egyperces A vírus
alias  
2020-11-18 08:54:41
Irodalom, Vers quam sensus
Éndroid  
2020-11-16 11:45:16
Irodalom, Vers Hősi halál? Hősi élet!
Éndroid  
2020-11-16 11:22:30
Irodalom, Vers Hősi halál? Hősi élet!
Éndroid  
2020-11-16 11:19:06
Irodalom, Vers Hősi halál? Hősi élet!
Éndroid  
2020-11-16 09:17:08
Irodalom, Vers Az egyetlen
PeterReaze  
2020-11-15 23:03:10
Irodalom, Dalszöveg Fertőzz meg!
Cselényi Péter  
2020-11-15 16:43:36
Irodalom, Dalszöveg Fertőzz meg!
Ifjabb_Tok  
2020-11-12 18:36:03
Irodalom, Vers Egyetlen kérdés
PeterReaze  
2020-11-12 09:03:15
Irodalom, Dalszöveg Fertőzz meg!
törölt felhasználó  
2020-11-12 08:15:46
Irodalom, Dalszöveg Fertőzz meg!
Cselényi Péter  
2020-11-11 16:18:55
Irodalom, Vers Csak egy éj
törölt felhasználó  
2020-11-11 09:51:22
Irodalom, Vers kerekítő
törölt felhasználó  
2020-11-11 09:34:08
Irodalom, Vers Az egyetlen
Éndroid  
2020-11-09 20:08:09
Irodalom, Vers Az egyetlen
hoczatamas  
2020-11-09 17:25:44
Irodalom, Vers Nyári dallam
Cselényi Péter  
2020-11-09 15:50:10
Irodalom, Vers Az egyetlen
nagyvendel  
2020-11-09 10:43:36
Irodalom, Vers Lengj lyukas zászlónk
nagyvendel  
2020-11-09 10:40:41
Irodalom, Vers Ha elestél
alias  
2020-11-08 09:19:11
Irodalom, Novella Korunk vívmánya
alias  
2020-11-08 09:08:23
Irodalom, Vers kerekítő
alias  
2020-11-08 08:25:37
Irodalom, Vers Nyári dallam
varadinagypal  
2020-11-07 18:57:41
Irodalom, Vers kerekítő
legna  
2020-11-06 02:32:38
Irodalom, Vers Őszes(t)
Cselényi Péter  
2020-11-05 15:53:21
Irodalom, Vers kerekítő
Árvai_Emil  
2020-11-05 15:40:42
Irodalom, Vers Lengj lyukas zászlónk
Árvai_Emil  
2020-11-05 15:37:09
Irodalom, Vers kerekítő
Árvai_Emil  
2020-11-05 15:34:17
Irodalom, Vers Hetedik Levelem: Lélek és...
Vilhelem Margareta  
2020-11-05 15:25:26
Irodalom, Vers Nyári dallam
Cselényi Péter  
2020-11-03 15:56:49
Irodalom, Vers Ha elestél
Cselényi Péter  
2020-11-03 15:52:52
Irodalom, Vers Ihlet…
GoldDrag  
2020-11-02 18:21:31
Irodalom, Vers Ihlet…
alias  
2020-11-02 17:32:04
Irodalom, Vers Egy gondolat bánt engemet
kismeszoly  
2020-11-01 17:05:07
Irodalom, Vers Egy gondolat bánt engemet
Cselényi Péter  
2020-11-01 16:11:13
Irodalom, Vers Ihlet…
Cselényi Péter  
2020-11-01 16:08:43
Irodalom, Vers A papírsárkány
alias  
2020-11-01 06:30:49
Irodalom, Jegyzet Schrödinger
alias  
2020-11-01 06:22:31
Irodalom, Jegyzet Schrödinger
Friedrich  
2020-11-01 03:23:20
Irodalom, Vers Nővérem
GoldDrag  
2020-10-30 17:55:11
Irodalom, Vers Ihlet…
GoldDrag  
2020-10-30 17:52:56
Irodalom, Vers Álmon úszó gondolant
Árvai_Emil  
2020-10-29 17:34:57
Irodalom, Novella Korunk vívmánya
Öreg  
2020-10-29 17:01:56
Irodalom, Novella Korunk vívmánya
törölt felhasználó  
2020-10-29 08:33:09
Irodalom, Novella Korunk vívmánya
Rea  
2020-10-27 23:55:04
Irodalom, Vers Felnőtt lettem
Árvai_Emil  
2020-10-27 11:53:30
Irodalom, Vers József és Potifárné
törölt felhasználó  
2020-10-27 07:46:02
Irodalom, Vers Juss
törölt felhasználó  
2020-10-27 07:33:41
Irodalom, Vers József és Potifárné
Kmiki  
2020-10-26 22:53:24
Irodalom, Slam költészet (M)ámor
PeterReaze  
2020-10-26 15:57:14
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
törölt felhasználó  
2020-10-26 05:47:12
Irodalom, Vers Zápor-zenebonataktus
AmenWall  
2020-10-26 01:35:56
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
AmenWall  
2020-10-26 01:18:20
Irodalom, Jegyzet Az élet értelme
Cselényi Péter  
2020-10-25 12:20:17
Irodalom, Vers A négykezű lényege
Árvai_Emil  
2020-10-25 11:14:05
Irodalom, Vers Csend van.
Árvai_Emil  
2020-10-25 11:10:26
Irodalom, Vers mosott agyak
PeterReaze  
2020-10-23 19:50:47
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
Öreg  
2020-10-23 16:23:55
Irodalom, Novella Álarc mögött
alias  
2020-10-23 10:13:29
Irodalom, Novella Álarc mögött
alias  
2020-10-23 09:58:49
Irodalom, Vers mosott agyak
alias  
2020-10-23 09:49:57
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
alias  
2020-10-23 09:46:56
Irodalom, Dal Jobb istent?
PeterReaze  
2020-10-22 20:21:23
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
PeterReaze  
2020-10-22 20:21:01
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
crtadevojka  
2020-10-22 19:33:05
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
törölt felhasználó  
2020-10-22 13:43:17
Irodalom, Dalszöveg Robo sapiens
AmenWall  
2020-10-22 07:30:15
Irodalom, Vers A négykezű lényege
Szegő Judit  
2020-10-21 05:43:07
Irodalom, Vers Fanni levele Radnótihoz
Szegő Judit  
2020-10-21 05:42:28
Irodalom, Vers Gerontofóbia
Tarpay  
2020-10-20 18:08:58
Irodalom, Vers Gerontofóbia
berlioz  
2020-10-20 07:02:35
Irodalom, Vers mosott agyak
bluestar  
2020-10-19 14:27:56
Irodalom, Vers Fanni levele Radnótihoz
nagyvendel  
2020-10-19 11:24:15
Irodalom, Vers Vírusölő vers
ugiraczgabriella  
2020-10-19 05:39:51
Irodalom, Vers Anya
Cselényi Péter  
2020-10-18 13:53:07
Irodalom, Vers Vírusölő vers
nagyvendel  
2020-10-16 11:13:49
Irodalom, Vers Vírusölő vers
berlioz  
2020-10-15 19:54:51
Irodalom, Vers Kakofónia
Árvai_Emil  
2020-10-15 19:14:57
Irodalom, Vers Gondolatok
Árvai_Emil  
2020-10-15 19:08:20
Irodalom, Vers Vihar volt talán
Árvai_Emil  
2020-10-15 19:05:45
Irodalom, Vers Kakofónia
Árvai_Emil  
2020-10-15 19:02:18
Irodalom, Vers Álomszőttes
Árvai_Emil  
2020-10-15 18:59:13
Irodalom, Vers Felnőtt lettem
Cselényi Péter  
2020-10-15 13:00:27
Irodalom, Vers Vírusölő vers
PiaNista  
2020-10-15 11:37:41
Irodalom, Vers Verset írok
Cselényi Péter  
2020-10-14 14:59:47
Irodalom, Vers Verset írok
esteban  
2020-10-12 20:54:52
Irodalom, Vers Őszes(t)
PeterReaze  
2020-10-12 15:41:04
Irodalom, Dalszöveg Hoax
Nituska  
2020-10-12 07:30:29
Irodalom, Vers Ősz
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-11 19:07:58
Irodalom, Vers Ősz
berlioz  
2020-10-11 19:04:46
Irodalom, Dalszöveg Hoax
PiaNista  
2020-10-11 15:42:13
Irodalom, Vers Verset írok
berlioz  
2020-10-11 15:17:29
Irodalom, Vers Álmon úszó gondolant
Nituska  
2020-10-11 13:38:43
Irodalom, Vers Ősz
PiaNista  
2020-10-11 11:12:03
Irodalom, Vers Álmon úszó gondolant
alias  
2020-10-11 09:30:30
Irodalom, Vers Gondolatok
alias  
2020-10-11 09:08:41
Irodalom, Vers Ne sajnálj
Cselényi Péter  
2020-10-10 15:29:09
Irodalom, Vers Ősz
Cselényi Péter  
2020-10-10 15:27:04
Irodalom, Vers Őszes(t)
Cselényi Péter  
2020-10-10 15:24:53
Irodalom, Vers Verset írok
esteban  
2020-10-10 00:19:10
Irodalom, Vers Őszes(t)
esteban  
2020-10-10 00:14:30
Irodalom, Vers Őszes(t)
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-09 21:24:28
Irodalom, Vers Álmon úszó gondolant
PiaNista  
2020-10-09 11:51:37
Irodalom, Novella Drágám. A kezed…
PiaNista  
2020-10-09 11:47:58
Irodalom, Novella Kétszer esik
PiaNista  
2020-10-09 11:44:41
Irodalom, Vers Letészem a lantot
PiaNista  
2020-10-09 11:37:02
Irodalom, Vers Itt van az ősz
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-08 22:50:27
Irodalom, Novella Drágám. A kezed…
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-08 22:31:47
Irodalom, Novella Kétszer esik
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-08 22:25:10
Irodalom, Vers Letészem a lantot
PeterReaze  
2020-10-08 22:23:38
Irodalom, Vers Minden rendben különben
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-08 22:18:19
Irodalom, Vers Őszes(t)
törölt felhasználó  
2020-10-08 21:08:05
Irodalom, Vers Minden rendben különben
törölt felhasználó  
2020-10-08 21:02:04
Irodalom, Vers Őszes(t)
crtadevojka  
2020-10-08 16:33:15
Irodalom, Vers Ne sajnálj
PeterReaze  
2020-10-08 11:12:03
Irodalom, Vers Minden rendben különben
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-08 00:40:37
Irodalom, Vers Álmon úszó gondolant
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-08 00:33:02
Irodalom, Vers Verset írok
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-08 00:31:14
Irodalom, Vers Itt van az ősz
Árvai_Emil  
2020-10-07 20:09:03
Irodalom, Vers Minden rendben különben
Árvai_Emil  
2020-10-07 20:06:00
Irodalom, Vers Álmon úszó gondolant
berlioz  
2020-10-06 09:45:38
Irodalom, Dalszöveg Darwin és kávé
berlioz  
2020-10-06 08:48:45
Irodalom, Vers Az örökké Istennek...
berlioz  
2020-10-06 08:21:54
Irodalom, Vers Köd
berlioz  
2020-10-06 08:16:41
Irodalom, Vers Ha
berlioz  
2020-10-06 06:59:43
Irodalom, Vers Múlik
Tiberius  
2020-10-05 22:52:39
Irodalom, Vers Viharban
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-05 21:47:10
Irodalom, Vers Ihlet…
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-05 21:35:50
Irodalom, Vers Ha
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-05 21:31:40
Irodalom, Vers Köd
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-05 21:24:24
Irodalom, Vers Anya
Öreg  
2020-10-05 12:30:06
Irodalom, Egyperces A jegy
Öreg  
2020-10-05 12:25:59
Irodalom, Próza Egy csipetnyi napsugár
PeterReaze  
2020-10-05 11:38:19
Irodalom, Dalszöveg Darwin és kávé
kartonfarkas  
2020-10-05 00:01:00
Irodalom, Vers Múlik
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-04 22:09:51
Irodalom, Próza Egy csipetnyi napsugár
Antal Judit-Tulipanna  
2020-10-04 22:02:06
Irodalom, Egyperces A jegy
Öreg  
2020-10-04 18:09:32
Irodalom, Novella Belső szépség
berlioz  
2020-10-04 17:51:34
Irodalom, Dalszöveg Darwin és kávé
berlioz  
2020-10-04 12:09:55
Irodalom, Vers Öt év
berlioz  
2020-10-04 11:42:04
Irodalom, Vers A szabadok kötelezően...
berlioz  
2020-10-04 10:33:52
Irodalom, Vers Múlik
Cselényi Péter  
2020-10-03 11:03:16
Irodalom, Vers Viharban
ferenczvicus  
2020-10-02 19:00:01
Irodalom, Próza Themisz, Métisz és Héra
alias  
2020-10-02 16:39:10
Irodalom, Próza Themisz, Métisz és Héra
alias  
2020-10-02 16:20:40
Irodalom, Vers Depresszió
alias  
2020-10-02 15:52:59
Irodalom, Ez+az …rszdl…
AmenWall  
2020-10-01 21:50:22
Irodalom, Vers A szabadok kötelezően...
Szegő Judit  
2020-10-01 13:30:13
Irodalom, Vers Fanni levele Radnótihoz
AmenWall  
2020-09-30 21:29:05
Irodalom, Vers Álarcos birkanyáj (Kitört...
Cselényi Péter  
2020-09-30 14:58:10
Irodalom, Vers Zongorázom a szavakat
Árvai_Emil  
2020-09-30 08:04:30
Irodalom, Vers Depresszió
PeterReaze  
2020-09-29 13:58:24
Irodalom, Dalszöveg Darwin és kávé
entizenharom  
2020-09-29 08:25:17
Irodalom, Dalszöveg Darwin és kávé
nagyvendel  
2020-09-28 17:40:15
Irodalom, Vers Kíváncsiak
Cselényi Péter  
2020-09-28 15:41:55
Irodalom, Ez+az …rszdl…
Árvai_Emil  
2020-09-27 19:48:24
Irodalom, Vers Anya
Árvai_Emil  
2020-09-27 19:44:43
Irodalom, Vers Kíváncsiak
entizenharom  
2020-09-27 17:18:13
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
Öreg  
2020-09-27 11:56:00
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
alias  
2020-09-26 08:55:21
Irodalom, Prózavers Valaki ellopta…
alias  
2020-09-26 08:45:51
Irodalom, Vers Egy gondolat bánt engemet
kismeszoly  
2020-09-25 22:07:38
Irodalom, Vers Egy gondolat bánt engemet
entizenharom  
2020-09-25 20:53:50
Irodalom, Novella T úr
alias  
2020-09-25 20:29:35
Irodalom, Novella T úr
ferenczvicus  
2020-09-25 18:29:21
Irodalom, Novella A világítótorony
entizenharom  
2020-09-25 17:14:27
Irodalom, Novella A világítótorony
Kasperl  
2020-09-25 16:38:33
Irodalom, Vers Fanni levele Radnótihoz
Szegő Judit  
2020-09-23 07:15:54
Irodalom, Vers Dédnagypapa unokával
Szegő Judit  
2020-09-23 07:13:46
Irodalom, Vers Anyám utolsó napjai
entizenharom  
2020-09-22 23:36:44
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
Destiny  
2020-09-22 22:07:59
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
entizenharom  
2020-09-22 16:58:26
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
Hypnos  
2020-09-22 15:37:15
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
Cselényi Péter  
2020-09-22 14:57:23
Irodalom, Prózavers Valaki ellopta…
entizenharom  
2020-09-22 13:05:20
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
Öreg  
2020-09-22 12:59:57
Irodalom, Novella Álarc mögött
Öreg  
2020-09-22 12:58:08
Irodalom, Novella Álarc mögött
ferenczvicus  
2020-09-22 12:13:02
Irodalom, Novella Én az Audim meg a nőm
Hypnos  
2020-09-22 12:11:13
Irodalom, Novella Az árnyék, ami elnyelte...
Hypnos  
2020-09-22 11:35:26
Irodalom, Novella Álarc mögött
Destiny  
2020-09-22 10:08:46
Irodalom, Novella Az árnyék, ami elnyelte...
Destiny  
2020-09-22 09:56:11
Irodalom, Novella Álarc mögött
Öreg  
2020-09-21 22:06:10
Irodalom, Novella A postás ( nem ) mindig...
Öreg  
2020-09-21 21:58:56
Irodalom, Novella Álarc mögött
Öreg  
2020-09-21 21:55:58
Irodalom, Novella Álarc mögött
entizenharom  
2020-09-21 21:03:58
Irodalom, Novella Álarc mögött
Hypnos  
2020-09-21 14:54:35
Irodalom, Novella Álarc mögött
nagyvendel  
2020-09-19 11:27:35
Irodalom, Vers Segíts magadon
Cselényi Péter  
2020-09-18 15:45:34
Irodalom, Vers Segíts magadon
Cselényi Péter  
2020-09-15 20:03:26
Irodalom, Vers Mobil
entizenharom  
2020-09-15 19:27:53
Irodalom, Novella Emma tánti
Hypnos  
2020-09-15 12:35:27
Irodalom, Novella Emma tánti
Tiberius  
2020-09-14 20:44:40
Irodalom, Vers Mobil
Tiberius  
2020-09-14 20:40:52
Irodalom, Blog A halott völgy…
Cselényi Péter  
2020-09-14 09:08:07
Irodalom, Blog A halott völgy…
Cselényi Péter  
2020-09-14 09:06:11
Irodalom, Vers Mobil
Cselényi Péter  
2020-09-14 09:03:05
Irodalom, Vers szó
NetUdmeg  
2020-09-13 22:33:46
Irodalom, Jegyzet Mindig
Tiberius  
2020-09-12 23:10:15
Irodalom, Vers A sors!
Tiberius  
2020-09-12 23:04:01
Irodalom, Blog A halott völgy…
Tiberius  
2020-09-12 22:52:53
Irodalom, Vers Mobil
entizenharom  
2020-09-12 22:16:39
Irodalom, Ez+az Súlyos testi sertés
entizenharom  
2020-09-12 20:37:24
Irodalom, Vers Egy gondolat bánt engemet
kismeszoly  
2020-09-12 20:03:52
Irodalom, Ez+az Súlyos testi sertés
Sylar  
2020-09-12 01:16:17
Irodalom, Vers Csak ő
arttur  
2020-09-10 19:03:28
Irodalom, Vers szó
Cselényi Péter  
2020-09-10 15:31:41
Irodalom, Próza Van
arttur  
2020-09-10 14:58:20
Irodalom, Próza Van
Cselényi Péter  
2020-09-10 14:02:47
Irodalom, Apeva Találkozás a folyónál (2....


Irodalom lapozgató...

273 alkotás (7 oldal, 40 alkotás/oldal)


Vers: Corinna

, 87 olvasás, Tiberius , 0 hozzászólás

Műfordítás

Teste szűz, makulátlan,
szemében ártatlan fények,
gyönyör előttem kínálkozott
Corinna hívott magához.

Tovább


Vers: Robert Frost: A járatlan út

, 150 olvasás, Kyramoon , 2 hozzászólás

Műfordítás

A sárguló fák közt két út haladt,
S én nem mozdulhattam kétfelé,
Vándorként megálltam hosszasan,
Kémleltem az egyiket hogy szaladt,
Hol kanyarodott az avar közé.

Tovább


Haiku (Vegyes): haiku innen-onnan

, 192 olvasás, across , 7 hozzászólás

Műfordítás

Matsuo Basho két klasszikusa (fordította: Across)

Öreg tó tükre
Béka riad s ugrik
Majd csobban a víz

Tovább


Dal: Őszi koncert (Paul Verlaine: Chanson d’ automne)

, 120 olvasás, Géptelen , 3 hozzászólás

Műfordítás

Les sanglots longs
Des violons
De l'automne
Blessent mon cœur
D'une langueur
Monotone.

Tovább


Vers: Charles Bukowski - Végig

, 272 olvasás, efmint , 6 hozzászólás

Műfordítás

Ha elkezded, csináld végig.
Máskülönben el se kezdd.
Elveszíthetsz barátnőt, feleséget, rokonokat, talán még az eszedet is.
Talán nem eszel három-négy napig.

Megjegyzés: /fordította: Sági Ferenc/

Tovább


Vers: Edgar Allan Poe: El Dorado

, 323 olvasás, Horváth István , 2 hozzászólás

Műfordítás

Egy szép lovag
úton ballag,
mit fény és árny rárótt.
Nagy útra kelt
és énekelt
keresve Eldorádót.

Tovább


Ballada: Miorita - Bárányka

, 316 olvasás, fellegváry , 0 hozzászólás

Műfordítás

Édentáj mezején,
Tündér-katlan ölén,
Közelednek íme,
Ereszkednek völgybe,
Három juhsereggel,
Három juhászember.

Tovább


Dal: The Doors: Autós-csárda blues - Roadhouse blues

, 989 olvasás, jeneyi , 2 hozzászólás

Műfordítás

Tartsd az úton szemed, kormányon a kezed!
Tartsd az úton szemed, kormányon a kezed!
Autós csárdába megyünk,
legyen egy szép
esténk nekünk!

Megjegyzés: dalszöveg: Jim Morrison
fordította: Jenei István

Tovább


Dal: Dean Martin: Sway/Ringass még

, 451 olvasás, jeneyi , 0 hozzászólás

Műfordítás

SWAY/RINGASS MÉG

Dalszöveg: Pablo Beltran Ruiz
Fordította: Jenei István

Ha marimba ritmus táncra hív,
jöjj velem, szól a szív.
Tenger sima partja oly közel,
ringatón átölel.

Tovább


Dal: King Crimson: Az országút hölgyei/Ladies Of The Road

, 308 olvasás, jeneyi , 2 hozzászólás

Műfordítás

AZ ORSZÁGÚT HÖLGYEI

Egy virágkertész lánya
oly édes, mint a málna.
Még most jár iskolába,
megkért: taníts a vágyra.

Kétujjú kedves nővér
csókjában izzó bő vér.
Nem tűrte hímek gondját,
letéptem minden rongyát.

Megjegyzés: Zene: Robert Fripp
Szöveg: Peter Sinfield

Tovább


Dal: Jethro Tull: Aqualung

, 391 olvasás, jeneyi , 0 hozzászólás

Műfordítás

A park padján ülve
sandán csitriket vesz szemre.
Takony csurran orrából -
ruhája ragad a mocskától.
Aqualung
Szárítja a hűs nap,
szemébe fodros alsók kúsznak.
Aqualung
Mint béna kacsa élt,
magában hordozza a balszerencsét.
Hé, Aqualung!

Megjegyzés: zene és szöveg: Ian Anderson
fordította: Jenei István

Tovább


Vers: William Blake*: Gyümölcsfa virága/Blossom

, 320 olvasás, jeneyi , 0 hozzászólás

Műfordítás

Gyümölcsfa virága

Te pajkos verebem
zöld ágak ölén.
Örvendő virág
figyel: szállsz sebesen;
bölcsőd e kebelen
vár rád nagyon.

Megjegyzés: William Blake (1757-1827)

Tovább


Vers: Robert Graves: Ami a jó házasságot illeti/Call It A Good Marriage

, 303 olvasás, jeneyi , 4 hozzászólás

Műfordítás

Ez egy jó házasság -
senki meg nem kérdőjelzi
a nő hevét, a hím macsóját,
közös nézeteiket.
Kivéve a grafológust,
ki rosszallóan vizsgálja
a nő h-ját és sz-eit,
a férfi p-jét és w-ját.

Tovább


Vers: Jack Kerouac: Könnyeken át

, 403 olvasás, jeneyi , 3 hozzászólás

Műfordítás

Könny borítja homlokom.
A háborgó holdvilág
a pályaudvaron megül.
Látom még anyám arcát,
ébresztő látomás idézi.
Sírás érteti meg
a halál-kelepcét,
s a föld önnön vérszagát,

Tovább


Dal: Vörös ház/Red House

, 323 olvasás, jeneyi , 0 hozzászólás

Műfordítás

Van egy vörös ház amott túlnan,
abban él a babám.
Van egy kis ház amott a dombon,
abban él a babám.

Rég nem láttam őt, otthon sem voltam
Kilencvenkilenc napja tán.

Megjegyzés: Zene és szöveg: Jimi Hendrix
fordította: Jenei István

Tovább


Slam költészet: Olivia Gatwood - 2008 nyara az Altura Parkban

, 666 olvasás, Aimee , 14 hozzászólás

Műfordítás

A srácok a park, fáktól legrejtettebb sarkába vittek
elmondani a legújabb híreket
Mi van, meg fogtok ölni vicceltem
miközben ők egyenként maréknyi
fűcsomókat téptek és a szájukba tömték.

Megjegyzés: Olivia Gatwood- Az Albuquerque-i New Mexicoból származó, fiatal, nemzetközileg fellépő költő, előadó és oktató. Éles nyelvű, szókimondó, bátor stílusában ír és beszél az amerikai fiatalok felnőttkorhoz vezető útjának nehézségeiről, legfőképpen a lányok tabuként kezelt, ritkán említett, szőnyeg alá sepert fájdalmas testi-lelki tapasztalásairól. Munkáját elismerve az HBO adott le róla rövid dokumentumfilmet, és számos rangos újság cikkezett róla. Nyertese volt a National Poetry Slam, Women of the World Poetry Slam, és a Brave New Voices- slam költők versenyének. Jelenleg végzős a Pratt's Institute írói szakán és New Yorkban él.

Tovább


Dal: Lányka (utóirat: szeretlek)

, 374 olvasás, jeneyi , 0 hozzászólás

Műfordítás

ROY PHILLIPS & THE PEDDLERS: GIRLIE

zene, vers, ének & keyboards: Roy Phillips
fordította: Jenei István

Helló Kedves, hozott Istenem!
Imámnak Te hozd meg válaszát.
Zene légy, mint egy Beethoven passzázs;
drágakőben is Te légy a legritkább.

Tovább


Dal: Viharos hétfő (blues)*

, 355 olvasás, jeneyi , 4 hozzászólás

Műfordítás

STORMY MONDAY BLUES/VIHAROS HÉTFŐ
(zene és szöveg: Aron T. Walker/
fordította: Jenei István)

Úgy hívják: kerge hétfő, de a kedd sem épp hahó.
Úgy mondják: fránya hétfő, de a kedd is szánni való.
Szerdán még rosszabb, a csütörtök csak búra jó.

Megjegyzés: Megjegyzés: A dal szövege magyarul is énekelhető.

Tovább


Vers: Warsan Shire - Ronda

, 807 olvasás, Aimee , 20 hozzászólás

Műfordítás

A lányod ronda.
Túl közelről ismeri a veszteséget,
egész városokat hurcol a gyomrában.

Gyermekként, a rokonok meg nem ölelték volna.
Kiszálkásodott deszka volt és tengervíz.
Azt mondták, a háborúra emlékezteti őket.

Megjegyzés: Warsan Shire 28 éves, kenyai születésű Brit költő, író. Számos rangos irodalmi díjat mondhat magáénak. 2011-ben adta ki első kötetét, verseit jónéhány nyelvre lefordították. Folyamatosan turnézik világszerte felolvasó esteket tartva, emellett az irodalmi rovatért felelős szerkesztője a SPOOK magazinnak, és versműhelyeket tartva tanít is. Jelenleg Los Angelesben él. Legtöbbször a nehéz helyzetű emberekről, menekültekről, bevándorlókról, mélyszegénységben élőkről, és a társadalom peremére szorult hangtalanokról ír. Bevallása szerint velük képes a leginkább azonosulni. Verseihez saját tapasztalataiból is sokat merít.

Tovább


Vers: Észak!

, 223 olvasás, tmeindicisl , 4 hozzászólás

Műfordítás

Észak! Elhagyott mocsarad
Néma homályú öblein
Hullámzó ér vadul szalad,
Rohan páfrányok törzsein.

Tovább


Novella: Pío Baroja: Elizabide, a csavargó (Elizabide el vagabundo)

, 380 olvasás, Potrero , 0 hozzászólás

Műfordítás

Pío Baroja y Nessi:
Elizabide, a csavargó

Cerzala usté cenuben enamoratzia? Sillau is hiri eta guitarra jotzia. (Népszerű ének)

Jónéhány alkalommal, miközben abban az elhagyatott kertben dolgozott, Elizabide, a csavargó ezt kérdezte magától a templomból visszatérő Maintoni láttán:
„Mire gondolhat? Elégedetten élhet? ” Maintoni élete olyan különösnek tűnt neki! Mert az természetes volt, hogy olyasvalaki, aki ő, aki mindig gondtalanul járta a világot, a falun csendet és nyugalmat talál; de Maintoni, aki sosem mozdult ki abból a zugból, nem vágyhat színházba, ünnepségekre, szórakozásra, egy más, mozgalmasabb életre? És mivel Elizabide, a csavargó nem adott választ a saját kérdésére, filozófikusan tovább kapálta a földet. „Erős nő – gondolta eztán -; lelke oly nyugodt, oly tiszta, hogy az már aggasztó.

Tovább


Dal: Diana Krall: Sírj, ha jólesik (Cry Me A River)

, 303 olvasás, jeneyi , 2 hozzászólás

Műfordítás

zene és szöveg: Arthur Hamilton/Timothy Mosley
magyar szöveg: Jenei István


Magányos vagy most végre,
és sírsz egy éjen át.
No hisz' fáj még a szíved
fáj még a szíved;
hányszor sírtam érted én.

Tovább


Dal: Emerson, Lake & Palmer: A kezdettől fogva

, 332 olvasás, jeneyi , 8 hozzászólás

Műfordítás

Vannak dolgok, amiket elhibáztam,
de ne engem okolj.
Nem számít, hogy vak vagyok
talán volt egy-két ügyem.

Tovább


Dal: Emerson, Lake & Palmer: C'est la vie (Ilyen az élet)

, 542 olvasás, jeneyi , 0 hozzászólás

Műfordítás

Pete Sinfield költeményét Greg Lake zenésítette meg. (fordította: Jenei István)

C'est la vie,
Múlik már életünk.
Így fon körénk éjt az árnyék,
C'est la vie.
Szeretsz még?
Halkan meg is kérdem én,
de nem tárod ki szívedet felém.

Megjegyzés: Keith Emerson a Nice majd az Emerson, Lake & Palmer együttes billentyűse és vezetője 2016. március 10-én halt meg 71 éves korában. Egyik legszebb dalukat igyekeztem hitelesen és énekelhetően átültetni magyar nyelvre.

Tovább


Vers: Ó, Kapitányom!

, 310 olvasás, poemer , 0 hozzászólás

Műfordítás

Ó, Kapitányom
vége utunknak.
Vár a haza, s a dicsőség
hős fiaidnak, kiknek
hosszú csatában küzdvén
izzada orcánk.

Tovább


Vers: Mihail Lermontov: Vitorla - Лермонтов: Парус

, 360 olvasás, Pekka , 0 hozzászólás

Műfordítás

Tengerkék párában egy fehér
Vitorla, vajh mit kutat ott?
Áll magányosan, távol, s beszél
A hazáról – mit elhagyott.

Tovább


Vers: Szellemek a hátamon

, 271 olvasás, poisonivy , 0 hozzászólás

Műfordítás

a szél furulyán
játssza régi-bús dalát
a pinceajtón át hallom
az ablakkereten pihenget
remélem, ma
a hajammal játszol
a hátamra rajzolsz szellemeket

Megjegyzés: dalszövegfordítás

Tovább


Dal: Puscifer: Potions

, 277 olvasás, Elerhetetlen , 0 hozzászólás

Műfordítás

Valaki dudorászta a nevedet ma
és látta, hogy görcsbe rándulok dalára.
Majd ellopva szívem lehántott törött darabjait...
Könyörögtem, hogy temesse mélyen magába.

Tovább


Vers: Borisz Paszternak: Nobel-díj

, 371 olvasás, szollosidavid , 1 hozzászólás

Műfordítás

Борис Пастернак: Нобелевская премия

Я пропал, как зверь в загоне.
Где-то люди, воля, свет,
А за мною шум погони,
Мне наружу ходу нет.

Megjegyzés: 2014. február 25.

Tovább


Vers: Kurt Tucholsky: Szilveszter

, 538 olvasás, szollosidavid , 3 hozzászólás

Műfordítás

Kurt Tucholsky:
(1890-1935)

Silvester

Im niedern Zimmer
zieht sich der Pfeifenrauch in dicken, blauen Schwaden.
Der Nachtsturm rüttelt an den Fensterladen;
die brave Lampe leuchtet mir wie immer.

Megjegyzés: 2015. január 10.

Tovább


Dal: Lehetetlen…

, 493 olvasás, Ilianne , 2 hozzászólás

Műfordítás

James Arthur: 'Impossible' dalának a fordítása

Emlékszem sok éve már,
Azt mondták egy szerelem vár.
Vigyázzak és fenntartással éljem.

Tovább


Vers: Heinrich Heine: Szívem hideg

, 383 olvasás, szollosidavid , 4 hozzászólás

Műfordítás

Heinrich Heine
(1797-1856)


Verdrossnen Sinn im kalten Herzen hegend

Verdrossnen Sinn im kalten Herzen hegend,
reis' ich verdrießlich durch die kalte Welt,
zu Ende geht der Herbst, ein Nebel hält
feuchteingehüllt die abgestorbne Gegend.

Tovább


Ez+az: Az energia nem vész el…

, 399 olvasás, Atime , 2 hozzászólás

Műfordítás

Az energia nem vész el…

Minden szavam igaz, mit hallottál.
Esküszöm én ezt sohase hazudnám.
Örökre szemeid fényeit csodálnám.
A hét minden percében, az év minden napján.

Tovább


Vers: Rainer Maria Rilke: A megvakuló lány

, 480 olvasás, natalie , 4 hozzászólás

Műfordítás

Die Erblindende

Sie saß so wie die anderen beim Tee.
Mir war zuerst, als ob sie ihre Tasse
ein wenig anders als die andern fasse.
Sie lächelte einmal. Es tat fast weh.

Tovább


Ez a mű audio formában is megtalálható az oldalon. Dal: Délceg Portmore

, 592 olvasás, szallokadallal , 0 hozzászólás

Műfordítás

Délceg Portmore

Ó délceg Portmore!
Szomorú szívem érted rí.
Partod éke egy hatalmas tölgyfa,
de a sors tépte ki.

Tovább


Ez a mű audio formában is megtalálható az oldalon. Dal: Dreaming wide awake

, 528 olvasás, szallokadallal , 0 hozzászólás

Műfordítás

Dreaming wide awake

Silence hits me like a moving train
There's noise around me, it's my heart that froze within
Nothing left to say, ever since you've been gone
So I chose not to tell anyone

Megjegyzés: Egy gyönyörű Caramel dal… a sok közül.

Tovább


Ez a mű audio formában is megtalálható az oldalon. Dal: Spring winds raise the tide of water

, 571 olvasás, szallokadallal , 3 hozzászólás

Műfordítás

Spring winds raise the tide of water

Spring winds raise the tide of water,
Flower, my sweet flower,
Every bird will choose a lover,
Flower, my sweet flower.

Megjegyzés: Havasi feldolgozása után jött az ihlet.

Tovább


Ez a mű audio formában is megtalálható az oldalon. Dal: What am I when music has gone?

, 579 olvasás, szallokadallal , 2 hozzászólás

Műfordítás

What am I when music has gone?

What's your house without a roof to keep you dry?
Or a bridge without a river running by?
What's a fire without the warmth and
what's a girl without a boy?
Oh what? What? What? Tell me what?

Megjegyzés: Szeretem ezt a dalt és szerintem külföldön is népszerű lenne.

Tovább


Ez a mű audio formában is megtalálható az oldalon. Dal: A vidám koldus dala

, 629 olvasás, szallokadallal , 2 hozzászólás

Műfordítás

A vidám koldus dala

Refr.:
Ihaj csuhaj heje de hujja hejje hujja haj
Hejje Ihaj csuhaj heje de hujja hejje hujja haj
Heje de haj ihaj csuhaj hej de hejje hujja haj
Heje de haj heje de ihaj csuhaj heje de hujja haj

Megjegyzés: Talán a kedvenc ír népdalom. Nem egyszerű gyorsan énekelni… magyarul pedig még nehezebb. Sok sikert, ha valaki szeretné megpróbálni…

Tovább


Ez a mű audio formában is megtalálható az oldalon. Dal: A folyó

, 605 olvasás, szallokadallal , 2 hozzászólás

Műfordítás

A folyó

Tudod az álom, mint egy folyó
Sosem szűnő változás
És az álmodó csak hajó
Akit visz az áramlás

Megjegyzés: Egyik kedvenc country dalom, bár itthon nem annyira ismert, érdemes megkeresni a neten.

Tovább


Beszélgetés



SmileSadBig grinClownCool...Tongue...SunglassesSmokinBabyEek...CryingEmbrassed...Beach ChairSarcastic...LoLPicnicTastyWink2Yawn...VerysadEatingKirályDevil2Hi...QuestionMailBaby BoyReadTombstoneSmiley balloonCsigaSzívVirágBowlingNono!GyagyaLábnyomSörKukucsNonoHolyByeÁáááááá!ImaSzerelmesGondolkodomAllahTapsOh! My God!LolIdegbetegAngyalOlvasKávéBaby GirlHelloSzerelemNem tudomHappypápá...TáncFej-törõTapsLibikóka... mondjuk :)GépelekPunkLolAngardAlszomHallgatokNonoDanceZenebolondBólogatNyúlNyúlSétaSzámítógépgyilkosÖlelésFalnak megy...AlszikUgrálóKoccintósAngyalLáncfûrészesComputerUdvaribolondCookColdKirályDobosTévénézõSprintTeknõs...Csírke-fogóAlszikShockedSírósSírósTelefonosEsõfelhõMeditáló......ÖlelésRózsaNapocska 1Napocska 2CsillagSzakácsFace-matrixCsoport.........Szellem......Kalózrosesmile..................Bravo!Szülinapi gyertyaTábortüzEgy csésze kávéKávézás 1Kávézás 1Kávézás a gép elõttRejtõzködõKézfogásPartyBirthDayTorta1Torta2Party 2Dog KissKávéKávéKissesKissesFlowerFlowerSmiley loveSpring

Tagjainknak

Online látogatók:
Látogató: 8
Regisztrált: 0
Kereső robot: 8
Összes: 16

Könyvajánló

nagyvendel:
Ízes történetek 2. kötet



Nagy Vendel: Ízes történetek 2. kötet

Jelmezzé szelídült

Nagy Vendel

Itt van fársángnak gyönyörű ideje
Ezen esztendőnek
Tündöklő eleje.
Vízkeresz...


Tovább...

Zeneajánló

10:11 - Rövidzárlat
Küldte: Gamentzy_eduard

Ha kíváncsi vagy a részletekre, akkor kattints a címre...

Zenék

Kategóriák


Page generated in 0.1715 seconds
Nicknév: Jelszó: Emlékezz