Navigáció


RSS: összes ·




Dal: Vörös ház/Red House

, 242 olvasás, jeneyi , 0 hozzászólás

Műfordítás

Van egy vörös ház amott túlnan,
abban él a babám.
Van egy kis ház amott a dombon,
abban él a babám.

Rég nem láttam őt, otthon sem voltam
Kilencvenkilenc napja tán.

Várj egy percet, némi gond van -
a kulcshoz nem illik a zár.
Várj egy percet, némi gond van bébi,
a kulcshoz nem illik a zár.

Van egy bűn rossz érzésem,
hogy a babámnak hűlt helye már.

Fordulhatok is vissza én,
vissza völgyön át jó szerén.
Fordulhatok is vissza újra én,
vissza a völgyön át jó szerén.

(Oda, honnan jöttem.)

Hisz' ha a babám többé nem szeret:
a nővére lesz enyém.



Red House

There's a red house over yonder
That's where my baby stays
There's a red house over yonder
That's where my baby stays

Well, I ain't been home to see my baby,
in ninety nine and one half days

Wait a minute something's wrong here
The key won't unlock the door.
Wait a minute something's wrong baby,
the key won't unlock the door,

I got a bad bad feeling
that my baby don't live here no more.

I might as well go on back down
go back 'cross yonder over the hill
I might as well go on back over yonder
way back over yonder 'cross the hill,

(That's where I came from.)

'Cause if my baby don't love me no more,
I know her sister will!

Megjegyzés: Zene és szöveg: Jimi Hendrix
fordította: Jenei István

Kinyomtatom


Vers elemzése


Regisztrálj!

Csak regisztrált felhasználó írhat hozzászólást. Ha véleményed van a műről, regisztráld magad oldalunkon, és írd le!

Még nem vagy tagunk?


Kapcsolódó linkek

· Témakör: Műfordítás
· Kategória: Dal
· Írta: jeneyi
· Jóváhagyta: Aimee


A szerző utolsó 30 műve:


Tagjainknak

Online látogatók:
Látogató: 95
Regisztrált: 1
Kereső robot: 6
Összes: 102
Jelenlévők:
 · galamboki


Page generated in 0.0427 seconds
Nicknév: Jelszó: Emlékezz