Navigáció


RSS: összes ·




Vers: A Slumber did my Spirit Seal

, 631 olvasás, vargaistvan , 13 hozzászólás

Műfordítás

William Wordsworth: A Slumber did my Spirit Seal

A slumber did my spirit seal;
I had no human fears:
She seemed a thing that could not feel
The touch of early years.

No motion has she now, no force:
She neither hears nor sees:
Rolled round in earth's diurnal course
With rocks, and stones, and trees.

           *******

Álomollóm körbenyírta
Földi fájdalmaim:
Érzéstelen sutba vágta
Életlen éveim.

Erőlködve nem mozdul már,
Jut érzékeken túl:
Más világ, mit most körbejár
Elmúlhatatlanul.

Kinyomtatom


Vers elemzése


Regisztrálj!

Csak regisztrált felhasználó írhat hozzászólást. Ha véleményed van a műről, regisztráld magad oldalunkon, és írd le!

Még nem vagy tagunk?


Kapcsolódó linkek

· Témakör: Műfordítás
· Kategória: Vers
· Írta: vargaistvan
· Jóváhagyta: Pieris


A szerző utolsó 30 műve:


Tagjainknak

Online látogatók:
Látogató: 320
Regisztrált: 0
Kereső robot: 25
Összes: 345
Jelenlévők:
 · gazzo


Page generated in 0.2274 seconds
Nicknév: Jelszó: Emlékezz