Navigáció


RSS: összes ·




Vers: Kazinczy sírna

, 281 olvasás, ritmussolt , 6 hozzászólás

Gondolat

Mottó: Beszélni nehéz, hol a kör,
hol anyánk nyelve nagyra tör?

Kazinczy sírjában forog,
alig érti a magyar szót.
Értelem jele rokka lett,
pörög, nem győz meg tág fület.


Mint vágtató versenylovak,
dőlnek belőlünk gyors szavak.
Tövek, képzők, ragok, jelek
nyelv-odúból kiperegnek.

Ráérős szomszédasszonyok
szájából pletyka vánszorog.
Szókimondó vagy hallgató
vágya: érteni volna jó.

Fordult a világ, nyelv, a hang,
színész-tanárnál úri rang
a fényre éhes, szép beszéd.
Agy-motor hajtja ütemét.

Tekergő kígyó-mondatok
zúgnak tele vevőt, adót,
Mint vak, őgyelgő emberek,
szavak egymásnak ütköznek.

Szép anyanyelv, mivé leszel,
ha nem szólhatsz türelemmel?
Kicsépelt pelyva semmibe.
Billenő betű győzi le.

Kinyomtatom


Vers elemzése


Regisztrálj!

Csak regisztrált felhasználó írhat hozzászólást. Ha véleményed van a műről, regisztráld magad oldalunkon, és írd le!

Még nem vagy tagunk?


Kapcsolódó linkek

· Témakör: Gondolat
· Kategória: Vers
· Írta: ritmussolt
· Jóváhagyta: aron


A szerző utolsó 30 műve:


Tagjainknak

Online látogatók:
Látogató: 196
Regisztrált: 2
Kereső robot: 22
Összes: 220
Jelenlévők:
 · Pancelostatu
 · PiaNista


Page generated in 0.4818 seconds
Nicknév: Jelszó: Emlékezz