Navigáció


RSS: összes ·




Dal: King Crimson: Az országút hölgyei/Ladies Of The Road

, 475 olvasás, jeneyi , 2 hozzászólás

Műfordítás

AZ ORSZÁGÚT HÖLGYEI

Egy virágkertész lánya
oly édes, mint a málna.
Még most jár iskolába,
megkért: taníts a vágyra.

Kétujjú kedves nővér
csókjában izzó bő vér.
Nem tűrte hímek gondját,
letéptem minden rongyát.

Kínából jött egy szajha,
sötét volt minden rajta.
Kérlelt ne hagyjam abba,
gyönyörbe fúlt a hangja.

Mindenki tudja, a sztráda lánya
oly, mint kamaszkor lopott virága.
Mindenki tudja, a sztráda lánya
sokat megélt s vágyik a lázra.

Friscóban élt egy ringyó,
húst evett s így szólt: bingó.
Kóstold meg te is húsom,
a vágyad el ne múljon.

Written By Robert Fripp & Peter Sinfield
Release Date December 3, 1971

LADIES OF THE ROAD

A flower lady's daughter
As sweet as holy water
Said: "I'm the school reporter
Please teach me, " well I taught her

Two-fingered levi'd sister
Said, "Peace, " I stopped I kissed her
Said, "I'm a male resister, "
I smiled and just unzipped her

High diving Chinese trender
Black hair and black suspender
Said, "Please me no surrender
Just love to feel your Fender. "

[Chorus]
All of you know that the girls of the road
Are like apples we stole in our youth
All of you know that the girls of the road
Been around and are versed in the truth

Stone-headed Frisco spacer
Ate all the meat I gave her
Said would I like to taste hers
And even craved the flavour.

Megjegyzés: Zene: Robert Fripp
Szöveg: Peter Sinfield

Kinyomtatom


Vers elemzése


Regisztrálj!

Csak regisztrált felhasználó írhat hozzászólást. Ha véleményed van a műről, regisztráld magad oldalunkon, és írd le!

Még nem vagy tagunk?


Kapcsolódó linkek

· Témakör: Műfordítás
· Kategória: Dal
· Írta: jeneyi
· Jóváhagyta: Aimee


A szerző utolsó 30 műve:


Tagjainknak

Online látogatók:
Látogató: 191
Regisztrált: 0
Kereső robot: 22
Összes: 213

Page generated in 0.2202 seconds
Nicknév: Jelszó: Emlékezz